|
In Peru, however, it doesn't essentially have a detrimental connotation and may simply consult with somebody who's clever and avenue-good. Occasionally it may be used for people who appear to be unpleasant or stupid (without essentially being either) out of excessive social ineptitude. May 19, 2022: Definitely simply brainstormed the paper title "Screw General Order One: Representing Positionality as an Insider When Doing Fan Studies … Best mates call each other cabrón in a friendly manner, whereas it may even be used in an offensive manner. The word is offensive in Mexico, Cuba, and Puerto Rico, as it means "asshole" and other insults in English. A near-actual English translation is wanker. Gilipollas (and rarely gilipolla) is a time period used largely in Spain and missing an actual translation to English; essentially the most frequent equivalents when translated in books, films, and different media are "jerk", "jackass", "douchebag", "asshole", or "buffoon" (in English), con (in French), and boludo or pendejo. |
|